Jur-153-engsub Convert02-00-06 Min ^hot^ -

This marker guarantees that the text track—either hardcoded into the video frame or packaged as an external SRT/VTT file—is rendered in English.

If you are using Plex, Jellyfin, or an FFmpeg-based transcoder, such strings appear in logs. Example: JUR-153 = media asset ID. engsub Convert02 = subtitle track conversion #2 (e.g., PGS to SRT). 00-00-06 = timestamp of an error or sync point. Min = minimum buffer / minimap reference.

Jur-153-engsub Convert02-00-06 Min ^hot^ -

This marker guarantees that the text track—either hardcoded into the video frame or packaged as an external SRT/VTT file—is rendered in English.

If you are using Plex, Jellyfin, or an FFmpeg-based transcoder, such strings appear in logs. Example: JUR-153 = media asset ID. engsub Convert02 = subtitle track conversion #2 (e.g., PGS to SRT). 00-00-06 = timestamp of an error or sync point. Min = minimum buffer / minimap reference.

Цены носят справочный характер и не являются публичной офертой, определяемой положениями п. 2 ст. 437 ГК РФ.
Технические характеристики (спецификация) оборудования, внешний вид и комплект поставки могут быть изменены производителем без предварительного уведомления.
Во избежание недоразумений просьба уточнять у специалистов отдела продаж. © 2026

Отправляя свои данные в любой форме обратной связи на сайте geo-ndt.ru Вы принимаете условия политики конфиденциальности и даёте согласие на обработку персональных данных.