Shrek 1 Dubluar Ne Shqip -

Kur studioja DreamWorks Animation publikoi "Shrek" në vitin 2001, bota e kinematografisë pësoi një ndryshim rrënjësor. Filmi solli një satirë të mprehtë ndaj përrallave klasike, duke thyer çdo klishe të mundshme. Megjithatë, për publikun shqiptar, ky film nuk mbeti thjesht një sukses ndërkombëtar. Versioni "Shrek 1 Dubluar Në Shqip" u shndërrua në një gur themeli për industrinë vendase të dublimit dhe la një gjurmë të pashlyeshme në pop-kulturën shqiptare.

Nëse ka një personazh që ka vjedhur vëmendjen në versionin shqip, ai është pa dyshim Gomari. Energjia, të folurit e shpejtë, këngët e improvizuara dhe bezdisja e ëmbël që ai i shkakton Shrekut janë dubluar me një brilancë që të bën të qeshësh me lot çdo herë që e dëgjon. Princesha Fiona dhe Lord Farkuad Shrek 1 Dubluar Ne Shqip

Nëse Eddie Murphy bëri një punë gjeniale në anglisht, dubluesi shqiptar nuk mbeti pas. Me një vokal me frekuenca të larta, plot energji, të qeshura karakteristike dhe një shpejtësi të jashtëzakonshme në artikulim, Gomari në shqip u shndërrua ndoshta në personazhin më të dashur të të gjithë sagës. Princesha Fiona Kur studioja DreamWorks Animation publikoi "Shrek" në vitin

Për shumë të rinj, ky ka qenë filmi i parë që kanë parë në DVD apo në kanalet televizive si "Junior TV" apo "Bang Bang". Versioni "Shrek 1 Dubluar Në Shqip" u shndërrua

. The Albanian version was notable for its use of prominent local voice actors who brought a distinct regional flavor to the characters: